無期徒刑

拼音:wu2 qi2 tu2 xing2
無期限的徒刑, 終身囚禁, 為最重的自由刑。

Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.

Look at other dictionaries:

  • 無期徒刑 — (無期徒刑, 无期徒刑) 剝奪犯人終身自由和一切政治權利的刑罰。 《人民日報》1982.12.24: “無期徒刑是僅次於死刑的一種重刑。 主要適用於那些罪行嚴重、情節惡劣、需要與社會永久隔離的反革命分子和殺人、放火、投毒、搶劫、強奸、貪污盜竊等重大犯罪分子。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 无期徒刑 — (無期徒刑, 无期徒刑) 剝奪犯人終身自由和一切政治權利的刑罰。 《人民日報》1982.12.24: “無期徒刑是僅次於死刑的一種重刑。 主要適用於那些罪行嚴重、情節惡劣、需要與社會永久隔離的反革命分子和殺人、放火、投毒、搶劫、強奸、貪污盜竊等重大犯罪分子。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 徒刑 — 刑罰名。 將罪犯拘禁於一定場所, 剝奪其自由, 並強制勞動的刑罰。 其名始於 北周 , 並列入“五刑”之一。 年數為一至五年, 隋 改為一至三年, 唐 、 宋 、 元 、 明 、 清 因之, 惟刑等有所不同。 今分有期徒刑和無期徒刑兩種。 我國刑法規定, 有期徒刑期限為六個月以上十五年以下, 但在數罪並罰或死緩減為有期徒刑時, 可到二十年。 《周禮‧秋官‧司圜》: “司圜掌牧教罷民。 凡害人者, 弗使冠飾而加明刑焉, 任之以事而收教之。 能改者, 上罪三年而舍, 中罪二年而舍,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 徒刑 — 拼音:tu2 xing2 對犯人依法監禁, 並令其服法定的勞役。 法律上分為有期、 無期兩種。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — 拼音:tu2 步行。 說文解字: “徒, 步行也。” 易經·賁卦·初九: “賁其趾, 舍車而徒。”   1. 步卒﹑兵卒。 詩經·魯頌·閟宮: “公徒三萬。” 左傳·隱公四年: “諸侯之師, 敗鄭徒兵, 取其禾而還。” 2. 人, 多指壞人。 如: “暴徒”﹑“匪徒”﹑“不法之徒”。 3. 服膺﹑信仰某一宗教或學說的人。 如: “信徒”﹑“教徒”﹑“基督徒”﹑“佛教徒”。 4. 門人﹑弟子。 如: “學徒”﹑“門徒”﹑“徒弟”。 論語·先進: “非吾徒也。 小子鳴鼓而攻之, 可也。” 5 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 五刑 — 拼音:wu3 xing2 古代五種輕重不等的刑法: (1) 秦以前為墨、 劓、 剕、 宮、 大辟。 書經·舜典: “汝作士, 五刑有服。” 孔安國·傳: “五刑, 墨、 劓、 剕、 宮、 大辟。” (2) 秦漢時為黥、 劓、 斬左右趾、 梟首、 菹其骨肉。 漢書·卷二十三·刑法志: “令曰: 「當三族者, 皆先黥、 劓、 斬左右止、 笞惕, 梟其首, 菹其骨肉於市。 其誹謗詈詛者, 又先斷列」故謂之具五刑。” (3) 隋唐以後為死、 流、 徒、 杖、 笞。 舊唐書·卷五十·刑法志:… …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 主刑 — 1.主管刑事。 《後漢書‧郭陳傳贊》: “ 陳 郭 主刑, 人賴其平。” 《宋史‧高防傳》: “夢一吏以白帕裹印, 自門入授 防 , 防 寤而思曰‘白主刑, 吾當為主刑官乎?’俄而 周祖 即位, 起為刑部員外郎。” 2.法律名詞。 “從刑”的對稱。 審判機關對犯罪分子判處刑罰時獨立適用的刑罰。 如管制、拘役、有期徒刑、無期徒刑、死刑等。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 主刑 — 拼音:zhu3 xing2 獨立執行的刑罰, 相對於從刑、 附加刑而言。 依我國現行刑法規定, 主刑分為死刑、 無期徒刑、 有期徒刑、 拘役及罰金五種。 或稱為“本刑”。 [反] 從刑 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 自由刑 — 拼音:zi4 you2 xing2 刑法中指剝奪或限制犯罪人自由權之刑罰。 如有期徒刑、 無期徒刑、 拘役等。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 무기도형 — 無期徒刑 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.